English | Greek |
It rained. | Εβρεξε. |
Abrams barked. | Ο Αντρεας γαυγισε . |
The window opened. | Το παραθυρο ανοιξε . |
Abrams chased Browne. | Ο Αντρεας κυνηγησε τον Βασιλη . |
Abrams handed Browne the cigarette. | Ο Αντρεας εδωσε στον Βασιλη το τσιγαρο . |
Abrams handed the cigarette to Browne. | Ο Αντρεας εδωσε το τσιγαρο στον Βασιλη . |
Abrams bet Browne a cigarette that it rained. | Ο Αντρεας στοιχηματισε με τον Βασιλη οτι εβρεξε . |
Abrams knew that it rained. | Ο Αντρεας ηξερε οτι εβρεξε . |
Abrams intended to bark. | Ο Αντρεας προτιθετο να γαυγισει . |
Abrams intended Browne to bark. | Ο Αντρεας ηθελε να γαυγισει ο Βασιλης . |
Every cat barked. | Καθε γατα γαυγισε . |
Every cat chased some dog. | Καθε γατα κυνηγησε καποιο σκυλο . |
My cat barked. | Η γατα μου γαυγισε . |
It barked. | Γαυγισε . |
The cat chased it. | Η γατα το κυνηγησε . |
The cat chased itself. | Η γατα κυνηγησε τον εαυτο της . |
The cat chased one. | Η γατα κυνηγησε ενα . |
Mine barked. | Ο δικος μου γαυγισε . |
That opened. | Αυτο ανοιξε . |
Cats bark. | Οι γατες γαυγιζουν . |
Tobacco arrived. | Ευτασε ο καπνος . |
Some bark. | Καποιοι γαυγιζουν . |
Some of the cats bark. | Καποιες απο τις γατες γαυγιζουν . |
No cat barked. | Καμια γατα δε γαυγισε . |
Did the dog bark? | Γαυγισε ο σκυλος ; |
Which dog barked? | Ποιος σκυλος γαυγισε ; |
Whose dog barked? | Τινος ο σκυλος γαυγισε ; |
Chase Browne! | Κυνηγησε τον Βασιλη ! |
Abrams wondered which dog barked. | Ο Αντρεας αναρωτηθηκε ποιο σκυλι γαυγισε . |
Abrams wondered whether Browne barked. | Ο Αντρεας αναρωτηθηκε εαν γαυγισε ο Βασιλης . |
The dog that Browne chased barked. | Ο σκυλος που κυνηγησε ο Βασιλης γαυγισε . |
The dog to chase is barking. | Ο σκυλος που θα κυνηγηθει γαυγιζει . |
The dog was chased by Browne. | Ο σκυλος κυνηγηθηκε απο τον Βασιλη . |
The dog chased by Browne barked. | Ο σκυλος που κυνηγηθηκε απο τον Βασιλη γαυγισε . |
The dog is barking. | Ο σκυλος γαυγιζει . |
The dog has barked. | Ο σκυλος γαυγισε . |
The dog has been barking. | Ο σκυλος γαυγιζε . |
The dog had been barking. | Ο σκυλος γαυγιζε . |
The dog will bark. | Ο σκυλος θα γαυγισει . |
The dog is going to bark. | Ο σκυλος θα γαυγισει . |
The dog could bark. | Ο σκυλος μπορουσε να γαυγισει . |
The dog couldn’t bark. | Ο σκυλος δεν μπορουσε να γαυγισει . |
The old dog barked. | Το γερικο σκυλι γαυγισε . |
The dog barked softly. | Ο σκυλος γαυγισε χαμηλοφωνα . |
The dog probably barked. | Ο σκυλος μαλλον γαυγισε . |
The dog barked in the garden. | Ο σκυλος γαυγισε στον κηπο . |
The dog barks now. | Ο σκυλος γαυγιζει . |
The garden dog barked. | Ο σκυλος στον κηπο γαυγισε . |
The tobacco garden dog barked. | Ο σκυλος στον κηπο με τον καπνο γαυγισε . |
The cat is old. | Αυτη η γατα ειναι γρια . |
The cat is in the garden. | Η γατα ειναι στον κηπο . |
The barking dog chased Browne. | Ο σκυλος που γαυγιζει κυνηγησε τον Βασιλη . |
Chased dogs bark. | Τα κυνηγημενα σκυλια γαυγιζουν . |
Chasing the cat is old. | Το να κυνηγας τη γατα ειναι ξεπερασμενο . |
That the cat chases Browne is old. | Το οτι η γατα κυνηγαει τον Βασιλη ειναι παλιο . |
Dogs chase whatever barks. | Οι σκυλοι κυνηγουν οτιδηποτε γαυγιζει . |
The dog barked every day. | Ο σκυλος γαυγιζε καθε μερα . |
When did the dog bark? | Ποτε γαυγισε ο σκυλος ; |
Three of the dogs bark. | Τρεις απο τους σκυλους γαυγιζουν . |
Three bark. | Τρεις γαυγιζουν . |
Browne’s dog barks. | Ο σκυλος του Βασιλη γαυγιζει . |
Browne’s barks. | Του Βασιλη γαυγιζει . |
Twenty three dogs bark. | Εικοσιτρεις σκυλοι γαυγιζουν . |
Two hundred twenty dogs bark. | Διακοσιοι εικοσι σκυλοι γαυγιζουν . |
Abrams arrived by car. | Ο Αντρεας ηρθε με αυτοκινητο . |
Abrams kept barking. | Ο Αντρεας συνεχισε να γαυγιζει . |
Browne squeezed the cat in. | Ο Βασιλης πιεσε τη γατα μεσα . |
Browne squeezed in the cat. | Ο Βασιλης πιεσε τη γατα . |
The picture of Abrams arrived. | Η φωτογραφια του Αντρεα εφτασε . |
Abrams wiped the table clean. | Ο Αντρεας σκουπισε το τραπεζι . |
Abrams put Browne in the garden. | Ο Αντρεας εβαλε τον Βασιλη στον κηπο . |
The dog will bark if Browne arrives. | Ο σκυλος θα γαυγισει εαν ερθει ο Αντρεας . |
Abrams and Browne arrived. | Ο Αντρεας και ο Βασιλης εφτασαν . |
Abrams, Browne and the dog arrived. | Ο Αντρεας, ο Βασιλης και ο σκυλος εφτασαν . |
The dog arrived and barked. | Ο σκυλος εφτασε και γαυγισε . |
The dog arrived and Browne barked. | Ο σκυλος εφτασε και ο Βασιλης γαυγισε . |
The dog barked, didn’t it? | Ο σκυλος γαυγισε, ε; |
It is obvious that the dog barked. | Ειναι φανερο οτι ο σκυλος γαυγισε . |
Abrams promised Browne to bark. | Ο Αντρεας υποσχεθηκε στον Βασιλη να γαυγισει . |
Abrams seems to bark. | Ο Αντρεας μοιαζει να γαυγιζει . |
Abrams believes Browne to be barking. | Ο Αντρεας πιστευει οτι ο Βασιλης γαυγιζει. |
It bothered Abrams that Browne barked. | Τον Αντρεα ενοχλησε που γαυγισε ο Βασιλης . |
It took Abrams ten minutes to arrive. | Ο Αντρεας εκανε δεκα λεπτα να φτασει . |
Abrams left it to Browne to bark. | Ο Αντρεας ανεθεσε στο Βασιλη να γαυγισει . |
Abrams strikes Browne as old. | Ο Αντρεας μοιαζει στον Βασιλη για γερος . |
Browne considers Abrams old. | Ο Βασιλης θεωρει οτι ο Αντρεας ειναι γερος . |
Abrams liked the idea that Browne could bark. | Του Αντρεα του αρεσε η ιδεα οτι ο Βασιλης μπορουσε να γαυγισει . |
Abrams barked from ten to three. | Ο Αντρεας γαυγιζε απο τις δεκα ως τις τρεις . |
Abrams was very old. | Ο Αντρεας ηταν πολυ γερος . |
Nearly every dog barked. | Σχεδον καθε σκυλι γαυγισε . |
Abrams barked very softly. | Ο Αντρεας γαυγισε πολυ χαμηλοφωνα . |
Browne’s chasing of cats bothered Abrams. | Τον Αντρεα ενοχλησε οτι ο Βασιλης κυνηγησε γατες . |
It bothered Browne that Abrams chased cats. | Τον Βασιλη ενοχλησε οτι ο Αντρεας κυνηγησε γατες . |
June third arrived. | Η τριτη Ιουνιου εφτασε . |
Abrams arrived at three twenty. | Ο Αντρεας εφτασε στις τρεις και εικοσι . |
Browne arrived on Tuesday morning. | Ο Βασιλης εφτασε την Τριτη το πρωι . |
The cats found a way to bark. | Οι γατες βρηκαν εναν τροπο να γαυγιζουν . |
The happier dog chased Browne. | Το πιο χαρουμενο σκυλι κυνηγησε τον Βασιλη . |
There were cats in the garden. | Υπηρχαν γατες στον κηπο . |
That dog chased Browne. | Αυτος ο σκυλος κυνηγησε τον Βασιλη . |
Somebody chased Abrams. | Καποιος κυνηγησε τον Αντρεα . |
How happy was Abrams? | Ποσο χαρουμενος ηταν ο Αντρεας ; |
The number five bothers Browne. | Ο αριθμος πεντε ενοχλει τον Βασιλη . |
Abrams could. | Ο Αντρεας μπορουσε . |
Browne tried to. | Ο Βασιλης προσπαθησε . |
Don’t bark! | Μη γαυγιζεις ! |
The dog arrived barking. | Ο σκυλος εφτασε γαυγιζοντας . |
Last update: 2006-06-22 by AlexandrosPoulis [edit]